サークルの紹介
Buzzple Communityを運営する、Gabaマンツーマン英会話の公式サークル。Gabaマンツーマン英会話は、関東首都圏を中心に、名古屋、大阪、神戸 にもある「マンツーマンレッスン」に特化した英会話スクールです。マンツーマンスタイルにこだわった、生徒さん一人一人のためのレッスンと、英会話スク...
 メンバー数:23593人
最近1週間のメッセージ数:0通
2008年12月
| 日 |
月 |
火 |
水 |
木 |
金 |
土 |
 |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
| 7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
| 14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
| 21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
| 28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
 |
| 前月 |
|
|
メッセージアーカイブ
更新日順発言
|
1

どうも、こんにちは。編集部のShow-timeです!
早速ですが、アメリカを代表する映画のヒーローってなんだと思いますか?スーパーマン?それとも、スパイダーマン?では、イギリスのヒーローといえば誰でしょうか。007のジェームズ・ボンドが有名でしょうか。
どちらも正義の味方かもしれませんが、雰囲気や見た目はまったく違いますね。あえて分けるとしたら、アメリカのヒーロー=超人的、アクロバティック、コミックヒーロー的。イギリスのヒーロー=ジェントルマン、お金持ち、女たらし。と、こんな感じでしょうか。もちろんこれはただのイメージですが(笑)
このようにヒーロー像が違うように、アメリカ英語とイギリス英語も、同じ英語なのにいろいろな違いがあるんです。例えば、挨拶ひとつを取ってもこんな感じ。
◆ある小さなカフェにて
A.アメリカのカフェ:‘Hi, How are you? What can I get for you?’
B.イギリスのカフェ:‘Alright? Great weather isn't it?’
どちらも一般的な挨拶ですが、聞いている内容も違いますね。
訳:
A.こんにちは。何にしましょうか。
B.こんにちは。いい天気ですね。
Alrightは「大丈夫」という意味だと思う人が多いかもしれませんが、イギリスではHiと同じように「こんにちは」という意味で使うんですよ。一方アメリカでは、この「Alright」という挨拶はあまり使わないようで、HiやHeyが一般的です。
所変われば品変わると言うように、同じ英語でも、その国の辿ってきた歴史によって、独自に発展してきたというわけです。それがイギリス英語とアメリカ英語の違いを形成する、一つの理由。
もうひとつ例をあげると、イギリスはインドを含む広大な土地を植民地化する中で、現地の言葉を吸収し、インドからは「パジャマ:pajamas」や「マンゴー:mango」などをイギリス英語の辞書に加えてきました。一方、アメリカは移民からの言語を引き継いだ言葉がアメリカの辞書に加わったようです。例えばドイツからの「ハンバーガー:hamburger」や「幼稚園:kindergarten」。
また、近代になって新しいモノが多く発明されたり、社会の仕組みが構築されるにしたがって、イギリスとアメリカでは別の名前がつけられることが多くなってきました。車についての言葉だけをとっても、こんな風に、まったく違う呼び名が使われています。
英語 / 米語 (British / American)
運転免許: driving licence / driver's license
ボンネット: bonnet / hood
ウィンカー: indicator / turn signal
トランク: boot / trunk
駐車場: car park / parking lot
こうして考えると、アメリカ英語とイギリス英語がずいぶん違うのも理解できますよね。いろいろな文化の英語に慣れるのは大変かもしれませんが、異なる表現には、それぞれ違う物語があるんだなと思うと、ちょっとロマンを感じませんか?

2007.07.10 13:05:39
 返信 (0通)
1
|
ログインフォーム
>> 一覧(23593人)
サークルに参加するとメッセージの送信やメンバーリストの閲覧が出来るようになります。
サークルに参加するには、ログインが必要です。初めて利用される方は、
心あたたまるコミュニティウェア Circle Player の新規ユーザー登録(無料)を行ってください。
このサークルを...
|