|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
サークルの紹介
Buzzple Communityを運営する、Gabaマンツーマン英会話の公式サークル。Gabaマンツーマン英会話は、関東首都圏を中心に、名古屋、大阪、神戸 にもある「マンツーマンレッスン」に特化した英会話スクールです。マンツーマンスタイルにこだわった、生徒さん一人一人のためのレッスンと、英会話スク... >> 紹介カード
最近1週間のメッセージ数:0通
2008年12月
メッセージアーカイブ
├ 11月 ├ 10月 ├ 9月 ├ 8月 ├ 7月 ├ 6月 ├ 5月 ├ 4月 ├ 3月 ├ 2月 ├ 1月 ├ 11月 ├ 10月 ├ 9月 ├ 8月 ├ 7月 ├ 6月 ├ 5月 ├ 4月 ├ 3月 ├ 2月 ├ 1月 ├ 11月 ├ 10月 更新日順発言
|
1
From:
こんにちは! Canadian publisher Thomson Corp. has agreed to buy Reuters for about 8.7 billion pounds ($17.2 billion), creating the world's leading provider of news and data for professional markets. 簡単に読むために、単語をいくつか抜き出してみます。 agree to 動詞 buyという単語の意味は、お分かりですね? 単語の意味が分かると、全体がなんとなく理解できるのではないでしょうか。 この、“なんとなく”、がポイントなんです。 日本語でも難しい経済のニュースを、英語で初めから理解するのは本当に大変。 なので、最初は“なんとなく”で充分ですし、分かったら拍手。 では、最後に翻訳です。(ロイター通信:5月15日 日本語訳) カナダのトムソン・コープは、英ロイターを約87億ポンド(172億3000万ドル、約2兆円)で買収し、世界最大の金融情報・データ会社を創設することで合意した。 “なんとなく”が、“ほぼ完璧!”の理解につながる日まで、 英語のニュースに日々、触れてみてくださいね。 2007.05.22 13:52:42
1
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||